【06.照顧病人 CHĂM SÓC BỆNH NHÂN】 |
中 文 Tiếng trung |
越文拼音 Phát âm tiếng việt |
越文 Tiếng việt |
太太累不累 |
Tai tại lei bú lei |
Bà có mệt không |
我很累 |
wỏ hển lei |
Tôi mệt lắm |
休息一下 |
Xiu xí ýi xia |
nghỉ một lát |
我覺得全身酸疼 |
wỏ júe dẹ quán shen shuan tong |
Tôi thấi đau nhúc toàn thân |
那我把枕頭放高一點 |
Na wỏ bả zhẻn tóu fang gao yi diản |
thế thì tôi để gối cao một chút |
這樣舒服不舒服 |
Zhe yang shu fú bu shu fú |
thế này có thoải mái không |
醫生來給你看病 |
Yi sheng lái gẻi nỉ kan bing |
Bác sỹ đến khám bệnh cho ông |
今天你覺得怎麼樣 |
Jin tian nỉ júe dẹ zẻn me yang |
Hôm nay bạn cảm thấy thế nào |
走路要小心 |
zỏu lu yao xiảo xin |
Đi bộ cần cẩn thận |
我肚子痛 |
wỏ du zị tong |
bụng tôi đau |
脹不脹 |
Zhang bú zhang |
Có chướng bụng không |
脹 |
Zhang |
Có |
你便秘嗎 |
Nỉ bian bi ma |
chị có bị táo bón không |
不, 但我吃不下 |
Bu, dan wỏ chi bú xia |
Không, nhung tôi không ăn được |
你吃不下也要吃一點, 身體才會快點好 |
nỉ chi bú xia ỷe yao chi yi diản, shen tỉ cái hui kuai diản hảo |
Không muốn ăn, cũng phải ăn một chút, như vậy mới nhanh khỏi bệnh |
我給你打針和吃藥 |
Wỏ gải nỉdả zhen hé chi yao |
Tôi sẽ tiêm và cho chị uống thuốc |
我很怕 |
wỏ hẻn ba |
Tôi sợ lắm |
不要怕, 我在旁邊幫你 |
Bú yao ba, wỏ zai fáng biang bang nỉ |
Không sợ, tôi ở bên cạnh giúp bạn |
你很痛, 我知道,你要要忍耐, 明天會好一點 |
nỉ hẻn tong, wỏ zhi dao, nỉ yao rẻn nai míng tian hui hảo yi diản |
bạn rất đau tôi biết, bạn ccần phải nhẫn nại, ngày mai sẽ tốt hơn |
已經睡覺了, 請不要打擾 |
wỏ ỷi jing shui jiao lẹ, qỉng bú yao dả rảo |
Cô ấy ngủ rồi, đừng làm phiền cô ấy |
有人來看你 |
yỏu rén lái kan nỉ |
Có người đến thăm anh |
舒服 |
Shu fú |
thoải mái |
不舒服 |
Bu shu fú |
Không khoẻ |
那裡痛 |
nả lỉ tong |
Đau ở đâu |
頭痛 |
Tóu tong |
Đau đầu |
關節痛 |
Guan jíe tong |
Đau khớp |
眼睛痛 |
ỷan jing tong |
Đau mắt |
心痛 |
Xin tong |
Đau tim |
耳朵痛 |
Ẻ duo tong |
Đau tai |
手痛 |
shỏu tong |
Đau tay |
腳痛 |
jiảo tong |
Đau chân |
吃藥 |
Chi yao |
uống thuốc |
感冒 |
gản mao |
cảm, cúm |
發燒 |
Fa shao |
sốt |
鼻塞 |
Bí sai |
tắc mũi |
流鼻水 |
Líu bí shủi |
chẩy nước mũi |
打噴嚏 |
dả pen ti |
hắt xì hơi |
醫生 |
Yi sheng |
Bác sỹ |
護士 |
Hu shi |
hộ sỹ |
醫院 |
Yi yuan |
bệnh viện |
病房 |
Bing fáng |
Phòng bệnh ( số) |
小心 |
xỉao xin |
cẩn thận |
注意安全 |
Zhu yi an quán |
Chú ý an toàn |
打開窗簾 |
dả kai chuang lián |
mở rèm cửa |
床搖高一點 |
Chuáng yáo gao yi diản |
giường cho cao một chút |
床搖低一點 |
Chuáng yáo di yi diản |
giường cho thấp một chút |
下床 |
Xia chuáng |
xuống giường |
走動 |
zỏu dong |
Đi lại |
散步 |
San bu |
Đi dạo |
穿 |
Chuan |
mặc, đi, mang |
要不要穿鞋子 |
Yao bú yao chuan xíe zị |
Có cần phải đi giầy không |
要不要穿外套 |
Yao bú yao chuan wai tao |
Có cần phải mang áo khoác không |
要不要穿襪子 |
Yao bú yao chuan wa zị |
Có phải đi tất không |
換衣服 |
Huan yi fú |
Thay quần áo |
有沒有放屁 |
yỏu méi yỏu fang pi |
Có đấnh rắm không |
皮膚癢 |
Pí fu yảng |
ngứa |
頭皮癢 |
Tóu pí yảng |
ngứa đầu |
口乾 |
kỏu gan |
Khô miệng |
體溫 |
tỉ wen |
Thân nhiệt |
會冷嗎 |
Hui lẻng ma |
Có lạnh không |
會熱嗎 |
Hui re ma |
Có nóng không |
咳嗽 |
Ké shou |
Viêm họng |
呼吸困難 |
Hu xi kun nán |
Khó thở |
流汗 |
Líu han |
đổ mồ hôi |
很危險 |
hẻn wéi xiản |
rất nguy hiểm |
你發燒了, 我要去告訢護士 |
nỉ fa shao lẹ, wỏ yao qu gao shu hu shi |
Ông sốt rồi, tôi có cần nói cho hộ lý không |